Archive for January, 2017

En rampant

En rampant

While David Clerson’s first novel, Brothers, was sweeping, allegorical, and pull-no-punches dark, En rampant is anchored in the real, paranoid, present, albeit with a significant dash of magical realism

PETINF14-QuebecReads-Favicon-32x32Translation by Katia Grubisic
Read more ›

The Unknown Huntsman

The Unknown Huntsman

Katherine Hastings talks about what it was like to translate The Unknown Huntsman, a quirky first novel.

PETINF14-QuebecReads-Favicon-32x32Interview with Katherine Hastings
Read more ›

You Are Happy

You Are Happy

“Déraspe’s writing—in Leanna Brodie’s always on-key translation—is sweet and inquisitive at once.”

PETINF14-QuebecReads-Favicon-32x32Review by Peter McCambridge
Read more ›