“This is literature of the outsider, an artful antisocial novel.”
“One layer that I do really appreciate about Quebec literature is the presence of a social engagement, a politicizing of the subject, voice, language through the material of language at a kind of ground roots level.”
“I would have to admit that two words come to mind: schizophrenic and melancholic. Surely not very positive terms, but then good literature is seldom about sanity and happiness, right?”
“This is narrative as a performance. And what a performance.”
“Maman, I eat hard knocks for breakfast. Maman, I drank every day for six years.”
Author, translator, and fiction editor Dimitri Nasrallah reveals what it was like to translate Hungary-Hollywood Express.