Author, translator, and fiction editor Dimitri Nasrallah reveals what it was like to translate Hungary-Hollywood Express.
“Hungary-Hollywood Express reads very much as though it was written in English. The French never falls flat, and neither does the translation.”
“I saw Trinity Church. I saw the Woolworth Building. I saw St. Paul’s Chapel. I walked along Broadway. I saw the Stock Exchange. I saw City Hall. I saw thousands of stores open all night. I crossed twenty red lights and fourteen green lights.”
A short story from Arvida, finalist for the 2016 Best Translated Book Award.
The winner of the 2016 Best Translated Book Award is set to be announced on May 4, and Quebec’s very own Arvida is very much in the running. Peter McCambridge sat down with P.T. Smith, one of the fiction jury’s nine members, to discuss Arvida’s chances.
The pages fly by as we watch Catherine’s fate unfold in simple scenes that manage to convey years of teenage awkwardness and dreams in just a few lines.